一般英国人均说good morning或good afternoon。要注意外国人吃饭较晚,中饭一般吃好要一点了。一般饭前说good morning,饭后说good afternoon.此外,澳大利亚人常说good day!白天均可以用。

英语中有Good morning, Good afternoon, Good evening 都相当于汉语中的“您好”,只是说的时间不同而已,但不说Good noon。而 Good night (晚安;明天见;再会)根本不是打招呼的话,这只是告别时说的话。

  good的用法:1。Goodisproperlyusedasanadjectivewithlinkingverbssuchasbe,seem, 应该作为形容词与连系动词一起用,如be,seem或 :Thefuturelooksgood。未来一片坦途。
  eg:Thesouptastesgood。汤的味道不错。2。Itshouldnotbeusedasanadverbwithotherverbs:它不能用作副词来修饰动词:eg:Thecarrunswell(notgood)。汽车行驶正常(不是good)。
  3。Thus,Thedressfitswellandlooksgood。SeeUsageNoteatwell2因此裙子很合身,看起来不错。well的用法:用作形容词来形容人时,well通常指健康状况,但是good的意思更加广泛。在语法评论中,没有区别就没有差别一直是第一性原则,也许正是因为如此,一些批评家坚持认为feelgood这一表达方式不能用来指健康。
  
  诚然,feelwell与feelgood有区别,但是两者都可用来指健康。所以一位患有慢性病的病人完全可以对医生说Ifeelgoodtoday(我今天感觉不错),这句话暗示着病痛相对减轻了。相反,Ifeelwelltoday(我今天感到全好了)也可以,如果病人确信病症已消失了。

good,well 形容词都有“好”的意思

good是通用词,可以表示各种品质方面的优异,从美学到道德规范几乎都可以使用

It's an old film, but it's very good.

那是一部老电影,但是很好。

well表示身体“无病的”,“健康的”

You look very well, Jimmy.

你看上去很好,吉米。

  good 是形容词,意思是 "好的",可以作定语 表语。

well 常用作副词意思是“好地”

well 是形容词---指 "身体健康的",“无病的”,通常不做定语,可以作表语 ,

well可以做名词,“井”

1。 This idea is very good。
   (不用well)

2。 You can do it very well。 (不用good)

3。 I am well again。 (不用good)

人们分手时通常说 Good-bye,Bye-bye,相当于中国人说“再见”。几乎所有语言中都有类似的说法。
  但在说 Good-bye或“再见”之前,还有些客套语很有意思,各种语言也不尽相同。如有贵客或不大熟的人来访或串门儿,客人离开时,按中国的习惯,主人要把客人送到房门口或大门口。客人对主人说“请留步”,主人最后要说“走好”、“慢走”、“慢点儿骑(自行车)之类的客套话。
  这些说法部不能直接译成英语。如果说Stay here,听起来十分别扭。如果说Go slowly, Walk well或Ride slowly,也很不自然。其实,微微一笑并作个表示再见的手势就可以了。

A: Well, well。 We'll reduce the price by 5%。
   I hope this sets the ball rolling。

B: I'm afraid the ball can hardly roll very far。 I'd suggest another 5%。

 甲、乙分别代表交易中的买卖双方,甲首先运用了习语to set the ball rolling(使……顺利开始),乙则采取了迂回的策略顺水推舟地将习语通用到底,从而既避开了与对方的直接冲突,又可趁着习语"通用"所产生的幽默气氛进一步提出自己的建议。
  

good 是形容词,意思是 好的, 好 可以作定语 表语 常放在名词前起修饰限定的作用

well 常用作副词意思是“好地”也可指 身体健康的,“无病的”,通常不做定语,可以作表语 ,常放在动词之后。